2011年11月27日 星期日

桐花祭

其實我真的很少看台灣的推理小說,應該說我連台灣作家的作品都很少看了。連網路小說那類的都不碰。主要原因是我漸漸地習慣看翻譯小說的文字,而非沒有經過語言轉化的文字,在翻譯上許多作品的用詞會變得較為保守,自然會給人一種距離感,而這也讓我回頭來看台灣作家寫的書時,感受到更多的親切感。扣除掉那些文字讓我覺得太輕浮隨便的娛樂小說,其實我非常享受閱讀台灣作家作品的感覺。因為我雖然在閱讀上已經被養成有點崇洋媚外(咦)了,本質上還是喜歡看跟自己生長的土地有關的故事啊。
所以這次閱讀《桐花祭》帶給我的感覺就是那樣,不只是題材貼近日常,連背景都是在我熟悉的台灣,讀起來格外有趣。


這本《桐花祭》是作者呂仁的推理小說集,一共收錄了六個題材各不相同的故事,以一張老照片作為起點的〈桐花祭〉、以鐵路為主題的〈上行列車殺人事件〉、簡單又帶有一絲幽默的〈真假店員〉、以大家熟悉的童謠為題,結局耐人尋味的〈洋娃娃〉、以兩位主角輪流切換視點來敘述的〈土人多多不勝殺〉,還有由情詩和台北的街道來進行暗號推理的〈情詩殺人事件〉,正因為是小說集,當故事被濃縮於一個短篇內發展時,呈現出來的張力也相當帶勁,我自己是盡量以一篇為單位,分次讀完的,中間都隔了一段時間,所以讓我有種好像看了六本書的滿足感(笑)。

(以下有雷) 
我必須承認自己對臺鐵實在太不熟悉,雖然知道咱們台灣的火車太容易誤點,所以大概無法在時刻表上動什麼手腳,而不使用時刻表的話,對於反應遲鈍的我來說應該會比較好懂,但實際在看〈上行列車殺人事件〉時,我還是奮鬥了一陣子……
我反而比較喜歡〈真假店員〉和〈洋娃娃〉這兩篇相對簡單的故事,前者以兇手為敘述觀點,一開始就知道事件的真相,但真正讓人無法理解的卻是為什麼主角達霖能得知他是兇手,讀來相當新鮮;而後者我最喜歡的其實是老太太敘說的那段往事,帶有陳舊歷史感的故事讓我覺得很感人。(重點根本不是在推理了吧我說)
另外還有〈土人多多不勝殺〉這篇,或許是因為這篇的時間點是在主角兩人還在交往(?)階段的故事,再加上角色眾多後面的發展又變得很熱鬧,一點也不像困在特定場景的推理故事,跟前幾篇故事比起來相對活潑,雖然最後結尾的一些設定讓我覺得有點牽強(其實我已經很遲鈍了,只有那麼一點說不太出來的奇妙感)但還是看得很愉快。

我其實是個腦筋動超慢的人,雖然超喜歡看詭計(由此可知我比較偏本格)可是設計得太複雜我又會打結,前陣子重看金田一黑死蝶事件,看到金田一解釋了一堆,結論還是扯了一長串,我大概要一分鐘才能懂,為什麼其他角色可以只花一格的時間就臉色大變的大喊「什麼!」呢?(因為你太笨了)
不過這本《桐花祭》除了解謎的部份外,還描寫到許多跟我生長的環境相當密切的事情,再加上閃死人不償命的主角夫妻鬥嘴片段(對我來說已經甜到快瞎了)雖然有些故事結尾終究讓人覺得有些惆悵,但整本書的氣氛還是很輕鬆有趣的,我非常喜歡。

0 意見:

張貼留言

感謝您看完這篇文章,也歡迎留下任何意見,為避免造成管理者及其他來訪者困擾,留言時請注意禮貌及口氣,送出前多想三秒鐘,可避免不必要的不愉快,謝謝。