2010年5月24日 星期一

虛擬街頭漂流記

真的是太好看了!!!!!!

……如果不是只寫這樣字太少版面難看,我還真想打完這句就存檔收工。(被揍)
因為…因為真的很好看啊!!
可能是因為我太久沒看台灣人寫的作品了,這本書的文字讓我充分地感受到前所未有的親切感(你到底是多久沒看國內作品……),雖然我其實對西門町一點也不熟,但還是有幾個地方去過蠻多次的,所以當作者描述到那附近的場景時,除了心中一直點頭認同(因為是上課偷看不能太囂張)以外,也讓我更能夠融入這本書的故事背景,相對的閱讀起來感受也就特別深。
也或許是因為我是斷斷續續看完的關係,所以比較有時間可以很紮實的把每個句子都看進去(老實說我看愛拉都是秋風掃落葉法……),原本剛拿起來看的時候覺得「啊~完蛋了路線好複雜我一定會忘記」然後就一下子看圖一下子看字,來回看了好幾次才看懂……
不過到後面可能是因為看太多次了,就算沒搞清楚,反正接著看下去就會搞懂了,所以……
等等,到底是誰說有把每個句子都看進去的!#゚Å゚)⊂彡☆))゚Д゚)・∵

2010年5月14日 星期五

橫越冰原

老實說之前看第三集時,我還以為自己應該有辦法能夠撐完五本,但是開始看第四集之後……我開始覺得我可能看不完第五集(吐血)
結果就是拖拖拉拉的看完之後,也馬上把內容也忘的差不多了,是我記憶力衰退了嗎……
接續第三集後面的超展開劇情,愛拉和喬先生這對任性到不行的情侶離開了獅營,開始踏上前往喬先生家鄉的旅途。
畢竟是橫跨整片大陸的漫長旅行,作者也非常盡心盡力的讓他們每走一段路就停下來欣賞四周的美景,順便解釋這些地形的形成經過和未來的走向,還有一些有的沒有的地理知識和植物介紹……統統被我迅速翻過了。
對不起,我真的無法在努力追逐劇情發展的途中還能慢慢的一個字一個字把這些幾乎等於是資料堆(?)的東西塞進腦子裡Orz
如果是講到各部落的習俗或是日常生活的話我還算有興趣,但我真的對冰河形成的過程或是歐洲大陸的植被將會如何變化一點好奇心都沒有(囧)
而且同樣的冰河景色作者可以用不同方式描述三次以上實在是……這麼下來就算我幾乎都是飛跳著看過去,可能以後看到類似的描述時又會想到那些硬被塞進去的地理知識吧……
我已經搞不清楚作者到底是要寫歷史考究書,還是普通的羅曼史小說了。(多餘的H場面還是滿天飛啊)

2010年5月12日 星期三

[短文翻譯]おかしな人

試著翻了田辺聖子某篇文章裡的一小段。
是上課時老師讓我們看的一篇文章。
因為還蠻有趣的,也不會太難,所以就拿來當作練習了。

總覺得很久沒有翻文章了……( ´_ゝ`)