顯示具有 其他翻譯 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 其他翻譯 標籤的文章。 顯示所有文章

2010年6月20日 星期日

[短文翻譯]火車便當還是波隆那的最好吃

因為確定有入選和風所以終於可以貼了。
不過令人不爽的是我一直到昨天畢業典禮拿到和風時才知道我有入選……不是有獎金嗎?我的獎金呢!
就算是小錢但還是有點在意……不過我想會入選也是因為根本沒人投稿的關係吧?雖然我覺得這篇文章不用花多少時間就可以翻完Orz
因為知道是不記名審查所以看到啟子的評語時小小雀躍了一下(艸)(?)
我知道我的譯文還是受原文影響很大,有些地方不太像中文,這點到現在好像還是沒什麼突破……不過我想多練習多看應該就可以找到一些方向吧!

最後感謝柔子(我想應該還有阿憂)在上學期期末不厭其煩的幫我看中文稿。
原本想用獎金請你們吃頓飯的,不過因為獎金蒸發了所以請讓我用一個吻代替吧→

2010年5月12日 星期三

[短文翻譯]おかしな人

試著翻了田辺聖子某篇文章裡的一小段。
是上課時老師讓我們看的一篇文章。
因為還蠻有趣的,也不會太難,所以就拿來當作練習了。

總覺得很久沒有翻文章了……( ´_ゝ`)